<<

В.ИСАЕВ
(Институт истории СО РАН),
Д.ШИРЕР
(Университет Делавер, США)

 

 

ПОД ЧУЖИМ
ИМЕНЕМ:
САМОЗВАНЦЫ
СОВЕТСКОГО
ВРЕМЕНИ1

 

 

ПРЕДИСЛОВИЕ

Прежде, чем предоставить читателю удовольствие погрузиться в захватывающую глубину авантюрных приключений наших героев, хотелось бы дать некоторые пояснения о том, почему возник замысел написать исторический очерк для массового журнала. А также о том, почему и как появилась на свет статья, один из авторов которой работает в Новосибирске, а другой – в далеком Делавере.
Историку в процессе работы в архивах приходится перелопачивать огромное множество самых разных документов: от важнейших постановлений органов власти до бухгалтерских отчетов какой-нибудь районной больницы. В основном это официальные документы, которые довольно скучны с точки зрения обычного человека. Но в этом безграничном бумажном море иногда встречаются документы, характеризующие перипетии чьей-то личной судьбы. Если они относятся к известным историческим деятелям, у них есть некоторый шанс стать доступными для прочтения многими людьми. Если же речь в них идет о так называемом маленьком человеке, скорей всего, такие документы так и останутся навеки погребенными в архивных завалах. А между тем в них иногда представлены такие трагедии или комедии, что они вполне достойны стать основой для творений современных Шекспиров, Чеховых или Достоевских.
Однако в последнее время в истории начали развиваться такие направления, в которых предметом внимания становится повседневность существования человека в истории. Оказалось, что изучение самых простых и незаметных событий, мелких фактов, повседневной жизни простых людей способно дать приращение знаний об истории общества ничуть не меньшее, чем описание выдающихся исторических событий или деяний великих людей. Поэтому все чаще в сочинениях историков можно встретить рассказ о жизни совсем обыкновенных людей. Но, разумеется, в поле внимания попадают прежде всего примечательные и в чем-то интересные для исследователя факты или черточки событий, людских характеров.
Вот здесь открывается возможность сделать исторические сочинения интересными не только узкому кругу специалистов, но и широкому читателю. Не секрет, что огромное количество опубликованных историками работ остается не прочитанным никем, кроме узкого круга специалистов по данной теме. Впро

 

 

 

чем, в какой-то мере это оправдано и является типичным для всех научных работ, написанных вовсе не для развлечения массового читателя. Вряд ли стоит ожидать, что, например, работа об истории тяжелой или даже легкой промышленности в Сибирском крае в годы первой пятилетки будет прочитана большим числом людей. Хотя, стоит все-таки признать, что во многом историки и сами виноваты в том, что читать их работы труд иногда не меньший, чем само писание таких сочинений. А ведь в них идет речь не о химических процессах или способах размножения членистоногих, а о человеческой жизни, которая должна быть понятна и интересна для всех.
Но если бы кому-нибудь из богатых меценатов вдруг пришла в голову мысль увековечить свое имя в истории и заказать книгу о создании собственного завода по производству шампуней, например, известному писателю Эдварду Радзинскому, да еще и рассказать ее по телевидению, можно быть уверенным, что эта история стала бы для читателя и зрителя не менее интересной, чем страдания бедной “просто Марии”. Ну что же, соединение в одном человеке талантов исследователя и рассказчика – явление, к сожалению, достаточно редкое.
Оба автора данной статьи – профессиональные историки, работающие именно на том направлении, которое в достаточно широком смысле можно обозначить как социальная история, в которую включается и история повседневности. Профессор Дэвид Ширер в поисках материалов о советской повседневности сталинского времени добрался даже до новосибирских архивов. Так почти семь лет назад состоялось наше знакомство, завязалась переписка, а периодически мы сталкиваемся (случайно или по уговору) в читальных залах московских архивов.
Конечно, мы рассказываем друг другу о наиболее интересных своих публикациях и архивных находках. Однажды в ходе такого обмена накопленными в архивах впечатлениями нам невольно пришлось поразиться причудливости реальных историй, по закрученности и невероятности не уступающих художественному вымыслу драматургов и писателей. Рассказывая о новой подготовленной статье, в которой была описана история беглого уголовника, сумевшего устроиться на работу в редакцию “Комсомольской правды” и даже стать “Героем Советского Союза”, В.Исаев вдруг услышал от Д.Ширера, что и у него готова статья, в которой также излагается история беглого уголовника, выдававшего себя за корреспондента “Комсомольской правды” примерно в те же годы.
Обе истории действительно были похожи и в то же время настолько разные, что возникла мысль дать в совместной статье параллельное их изложение и вообще попробовать проанализировать феномен авантюрных похождений самозванцев с точки зрения развития социально-политических процессов в советском обществе. Правда, написание, а, еще более, публикация совместной научной статьи – это дело, прямо скажем, долгое. Помимо трудностей в научном плане, проблема еще и в том, что каждый из нас пишет только на своем родном языке, хотя читает и на языке соавтора. Будем надеяться, что публикация статьи в научных изданиях все же состоится в России или за рубежом.
Но найденный архивный материал вполне подходил под одиозное название “жаренные факты” и почти буквально жег руки и просился на бумагу. Тогда и пришла в голову мысль одному из авторов (т.е. В.Иса

 

 

 

 

Скачать полный текст в формате RTF

 

 

 >>

оглавление

 

"ДЕНЬ и НОЧЬ" Литературный журнал для семейного чтения (c) N 11-12 2004г.