<< | Лидия ГРИГОРЬЕВА ВЫСОКАЯ РОЗА ГОРЬКИЙ МЁД То, что русскому береза, для японца – Фудзияма, ветка сакуры цветущей. То, что лотос для индуса, для тирольца эдельвейсы, а для древнего китайца одинокая сосна, что вцепилась в край утеса. Что песок для бедуина, то для чукчи белый снег. Те, кому сладка калина, в бочке мёда не утонут, потому что горек мёд... ПОТОК ВРЕМЕН “Ах ты, тоска проклята! О докучлива печаль! Грызешь мене измлада, как моль платья, как ржа сталь!” Григорий Сковорода, Песнь 19-я, сложена в степях переяславских Вот вышел прочь Сковорода, ушел философ, он в золотое никуда направил посох. Он прах с постолов отряхнул, войдя в стремнину. Поток времен его тянул, толкая в спину. Он шел вперед, а время вспять навстречь бежало, хотел схватить его, но пясть не удержала. Поди попробуй, добреди до вольной дали. Осколки звездные в груди его застряли. Вдали, у лунного моста, ветрила лопасть, а дальше только пустота, провал и пропасть. Он этот мрак перемогнул, шагнувши сразу. И даже глазом не моргнул, почти ни разу. Вокруг ковыль да молочай, полынь да мята. Ах ты, докучлива печаль, тоска проклята! | | Стальное лунное литьё с небес струилось. Все упованье на нее – на Божью милость. Тогда, хоть будь совсем слепой, избегнешь ямы. Читай апостолов и пой псалмы медвяны. Он шел, как цепом молотил, степную глину, а ветер гнал его, крутил, толкал в хребтину. Тянул печали вервие по бездорожью. Из жизни вышел в житие по слову Божью. Гляделась посохом клюка, клубились рядом и восставали облака небесным градом. “Прочь ты, скука, прочь ты, мука, с дымом, с чадом!”* ПОЛУДЕННЫЙ СОН ОЛИГАРХА Солнце светит. Но не жарко. Ветер затихает. В голове у олигарха бабочка порхает. Книга мудрых изречений. Вечные вопросы. Дети падают с качелей, как в повидло осы. Те, кто встали, не ледачи, уж идут с обедни. Этот день на летней даче может стать последним. * Г.Сковорода “Сад Божественных песен” Песнь 12-ая | | >> |